Dốt Lạc Thổ cưỡi cổ thiên hạ

Direct English translation

Ignorant Lạc Thổ rides on other people's necks.

Equivalent English version

The blind leading the blind

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người tuy kém cỏi nhưng nhờ hoàn cảnh, thế lực hoặc xuất thân lại lấn lướt, sai khiến người khác. Thường dùng để chê trách sự ngược đời khi kẻ không xứng đáng lạiđịa vị trên người.
English explanation
Refers to an incompetent or ignorant person who, because of circumstances, power, or background, ends up dominating others. It is used critically to describe the unfair situation in which an undeserving person holds authority over people better than them.